Je me demande parfois si je suis un touriste lorsque je photographie, dans le sens péjoratif du terme....Pourquoi ne pas le revendiquer...

 

La commune de Lavardin est un site stratégique dominant la vallée du Loir ; elle fut occupée dès l’époque préhistorique, puis devint siège d’une forteresse féodale.
Le château devint au XIIème siècle la principale place forte des comtes de Vendôme.
En 1188, il fut assiégé par Henri II Plantagenêt et Richard Coeur de Lion. Dès 1380, Jean de Bourbon-la Marche, comte de Vendôme, remania le château. Pris par les ligueurs en 1589, repris par le prince de Conti, il fut démantelé sur ordre d’Henri IV. En 1718, le Régent fit avec Louis Fouquet l’échange de Lavardin contre Belle-Ile-en-Mer.

Cliquez sur la 1ère photo ci-dessous pour accéder à la visite virtuelle et naviguez dedans à l'aide de la souris.

 

The municipality of Lavardin is a strategic site overlooking the Loire Valley, it was occupied since prehistoric times, then became head of a feudal fortress.
The castle in the twelfth century became the main stronghold of the counts of Vendôme.
In 1188, he was besieged by Henry II and Richard the Lionheart. From 1380, Jean de Bourbon-La Marche, Count of Vendome, remodeled the castle. Taken by the League in 1589, taken by the Prince of Conti, he was dismantled by order of Henri IV. In 1718, the Regent did with Louis Fouquet exchange Lavardin against Belle-Ile-en-Mer.
Click on the first picture above to access and navigate  inside with the mouse.

 

champetre 0033

 

01lavardin

 

champetre 0020

 

Site de la commune : Lavardin

Plus :  wikipédia

Samedi 21 janvier 2012 6 21 /01 /Jan /2012 12:10
- Ecrire un commentaire - Voir les 6 commentaires

C'est fou ce que l'on peut rencontrer lors d'une ballade...

Les mégalithes datant du néolithique situés à la frontière avec la commune de Saint-Antoine-du-Rocher, au nord, représentent les vestiges les plus anciens de Mettray. Le plus important, « la Grotte aux Fées », est composé de trois tables d'environ 6 m sur 5 m. Le nom de ce dolmen indique qu'une légende s'attache à son origine. Trois créatures féminines auraient bâti l'édifice en une nuit ; si l'on s'avisait de déplacer les pierres, celles-ci reprendraient leur place en une nuit. Une autre tradition veut que les fées aient élu domicile à l'intérieur du dolmen.
Cliquez sur la vignette et naviguez avec la souris.


It is crazy what we can meet during a ballad...
The megaliths dating from the Neolithic era located at the border with the commune of Saint-Antoine-of-Rock, in north, represent the oldest vestiges of Mettray. Most important, “the Cave with the Fairies”, is composed of three tables of approximately 6 m out of 5 Mr. The name of this dolmen indicates that a legend sticks to its origin. Three female creatures would have built the building in one night; if one warned oneself to move the stones, those would take again their place in one night. Another tradition wants that the fairies elected residence inside the dolmen.
Click the thumbnail and navigate with the mouse.




Dimanche 15 janvier 2012 7 15 /01 /Jan /2012 12:36
- Ecrire un commentaire - Voir les 7 commentaires

Je vais vous parler aujourd'hui d'un homme, Michel Lagarde, ou bien Emir Kuklic, je ne sais plus. Quand on entre dans son univers théâtral, on ne se doute pas de la supercherie, on se noie benoîtement et avec bonheur dans ses compositions surprenantes de vérité. Ses Dramagraphies usent des matières et des techniques qu'il a abordés dans sa vie, la peinture, le dessin, la comédie, le décor...et la photographie. Ce qu'il fait, il appelle cela de la peinture, au regard des tableaux flamands qui le scotche.

 

http://elmer-photo.perso.neuf.fr/2012/01janvier2012/lagarde/01Legrandvoyage.jpg

 

Se mettre en scène est devenu une nécessité : Emir Kuklic est malléable à souhait,.. lire la suite..

Vendredi 6 janvier 2012 5 06 /01 /Jan /2012 21:40
- Ecrire un commentaire - Voir les 15 commentaires

Mes pérégrinations photographiques m'ont amené vers ce lieu (grâce à Gaël et son article  ) perdu dans la campagne tourangelle. Je m'attendais à y voir des personnages portant des entonnoirs sur la tête (...) mais ce ne fut que promeneurs assez courageux pour patauger dans la boue et chevaux traversant le gué.
Ce pont à trois arches inégales en ogive est construit sur l’ancien chemin qui relie Amboise et Poitiers par Sainte Catherine de Ferbois. Il facilite alors le franchissement de la rivière l’Echandon par les « Jacquets » Pèlerins de la route d’Espagne vers Saint Jacques de Compostelle, qui devaient jusqu’alors traverser le cours d’eau à gué. Selon la légende, Jeanne d’Arc y passe pour aller chercher son épée dans l’église de Sainte Catherine. Ce ne serait pas un pont gallo-romain (Il daterait du XVe siècle pour les uns, du XIIIe pour les autres). Alors pourquoi romain ? Peut-être parce qu'il a été construit là où se trouvait un ancien gué romain ou encore une voie romaine.

Cliquez sur la chevillette et la bobinette ...pardon, je m'égare, un ptit clic sur la vignette et jouez de la souris sur le panoramique magiquement apparu.

 

My photographic wanderings led me to that place lost in the Touraine countryside. I expected to see people wearing on the head funnels (...) but it was only walkers brave enough to wade through mud and horses crossing the ford.
The three-arched bridge arched unequal is built on the old road that connects Amboise and Poitiers by St. Catherine of Ferbois. It then facilitates the crossing of the river by Echandon "Jacquets" Pilgrims of the road from Spain to Saint Jacques de Compostela, which had previously crossed the river to ford. According to legend, Joan of Arc goes to fetch his sword in the church of St. Catherine. It would not be a Gallo-Roman bridge (it dates from the fifteenth century for some, the thirteenth for the others). So why Rome? Perhaps because it was built where there was an old Roman ford or a Roman road.

Click on the thumbnail and play mouse on the panoramic magically appeared.

 

Toujours en ce lieu qui m'inspire (j'espère y attirer quelque naïade pour une séance portrait..), voici une pose longue magnifiée :

 

http://elmer-photo.perso.neuf.fr/2011/12decembre2011/girault2-longue.jpg

Jeudi 29 décembre 2011 4 29 /12 /Déc /2011 17:53
- Ecrire un commentaire - Voir les 20 commentaires

"On ne parle pas de Huelgoat sans parler de ses rochers. Ah ! il y en a ! de toutes les tailles, de toutes les formes. Dans la forêt, dans les champs, dans les prés, dans les rivières; sur les hauteurs, dans la vallée; isolés, par tas ! A tous les pas, on les rencontre. (...) La légende dit que c'est l'œuvre de Gargantua."

Le Huelgoat, en automne 2011...On approche ce site avec un état d'esprit particulier la premier fois : le gamin qui s'amuse en sautaut d'un perchoir à l'autre, la grand-mère qui fait "ho c'est beau", le professeur d'école qui explique l'histoire ou la géologie du lieu, le doux rêveur qui sent les vibrations de la forêt...Bref, il vit, cet endroit !

Cliquez sur chaque vignette et naviguez à l'aide de la souris.

 

“One does not speak about Huelgoat without speaking about his rocks. Ah! there is! of all the sizes, all the forms. In the forest, the fields, the meadows, the rivers; on the heights, in the valley; insulated, by heap! All the steps, one meet them. (...) The legend says that it is the work of Gargantua. “

Huelgoat, in autumn 2011… One approaches this site with a particular state of mind it first time: the kid who has fun in sautaut from one perch to another, the grandmother which makes “Ho it is beautiful”, the professor of school which explains the history or the geology of the place, the soft dreamer which feels the vibrations of the forest…it saw, this place!

Click on each thumbnail and use the mouse.

 

La leçon de géologie. La région d'Huelgoat forme un affleurement granitique dû à l'érosion des anciens terrains sédimentaires qui le recouvrait. Géologiquement, le granite à cordiérite caractéristique de la région du Huelgoat est une roche plutonique : du magma est remonté jusqu'à trois ou quatre kilomètres de profondeur où il s'est refroidi à travers les couches (roches sédimentaires) dévoniennes qui ont cristallisé dans le cadre d'un métamorphisme de contact (schistes à cristaux d'andalousite) entraînant des minéralisations post-magmatiques de sulfures d'argent, de plomb et d'autres métaux, d'où les exploitations minières des siècles passés.


Les couches sédimentaires recouvrant le granite à l'ère secondaire et à l'ère tertiaire ont été érodées, permettant au granite de se rapprocher de la surface puis d'affleurer tout en subissant des pressions moindres, donc en se dilatant, d'où la formation de diaclases permettant à l'eau de s'infiltrer dans ces fissures de la roche.

Au Miocène et au Pliocène (ère tertiaire), facilitée par le climat tropical humide qui régnait alors dans la région, l'eau a altéré le granite le long des diaclases provoquant une arénisation ( = formation d'arène granitique) alors que le reste du granite restait non attaqué (désagrégation du granite en boule). Au Quaternaire, lors des époques glaciaires froides et humides, des coulées de boue (coulées de solifluxion) ont emporté la majeure partie de l'arène granitique; seuls les blocs de granite sain sont restés en place, entraînant la formation des chaos granitiques qui font tout le pittoresque de la région. (Source : wikipedia)

 

Je dirai, n'y allez pas, c'est un endroit qui n'en vaut pas la peine..

kenavo

Mardi 1 novembre 2011 2 01 /11 /Nov /2011 20:50
- Ecrire un commentaire - Voir les 28 commentaires

Elle apparait, timidement, s'avance doucement et s'en retourne furtivement...
Cliquez sur la vignette, montez le son et naviguez à l'aide de la souris.

She appears, timidly, advances gently and is turned over from there furtively…
Click on the thumbnail, increase the sound and sail using the mouse.

 

Mardi 6 septembre 2011 2 06 /09 /Sep /2011 00:00
- Ecrire un commentaire - Voir les 20 commentaires

Un château, des gens, une ambiance, un sphérique...

 

Dimanche 3 juillet 2011 7 03 /07 /Juil /2011 11:54
- Ecrire un commentaire - Voir les 10 commentaires

Tout frais du jour, voici une visite virtuelle effectuée à Tours ce 21 mai 2011 pour la gay-pride annuelle. Beaucoup de monde sous un soleil magnifique.

La lesbian and gay pride est une manifestation qui prône la tolérance et l’égalité pour tous les homosexuels, bisexuels et transsexuels. L’expression Gay Pride signifie « Fierté Homosexuelle », d’où le nom « Marche des Fiertés » en France. Les manifestants expriment leur orientation sexuelle en s'exposant « à nu » devant la populace : le regard de la société est toujours réprobateur, ce n'en est que plus émérite.
Cette manifestation se déroule maintenant tous les ans au cours du printemps, pour rappeler les émeutes du Stonewall dans la Christopher Street à New York qui se tinrent le 28 juin 1969 et qui sont célébrées dans le monde sous le nom du Christopher Street Day (CSD) ou Gay Pride. Cliquez sur la vignette, montez le son et naviguez à l'aide de la souris.

Any expenses of the day, a turned virtual visit with Tours this May 21, 2011 for the annual gay-pride. Many people under a splendid sun. Click on the thumbnail, increase the sound and sail using the mouse.

 

 

Voici l'album photo : cliquez sur ce lien

Samedi 21 mai 2011 6 21 /05 /Mai /2011 22:07
- Ecrire un commentaire - Voir les 11 commentaires

 

Un peu d'iode et de soleil après cet hiver rigoureux devenait nécessaire : voici un tour en bateau sur le bassin d'Arcachon. Cliquez sur la vignette, mettez le son à fond et jouez de la souris.

A little iodine and sun after this rigorous winter became necessary : here a turn in boat on the bassin d'Arcachon. Click on the thumbnail, put the sound at bottom and play of the mouse.

 

Vendredi 22 avril 2011 5 22 /04 /Avr /2011 10:08
- Ecrire un commentaire - Voir les 14 commentaires

Mais où sont les femmes de Montrésor ? Où sont les trésors des hommes de cette commune ?

Voici sur ce lien le pourquoi de cet article complétement ubuesque...

Allumez vos haut-parleurs, cliquez sur la vignette et jouez de la souris.

 

But where are the women of Montrésor? Where are the treasures of the men of this commune?

Here on this bond it why of this completely ubuesque article…...

Click on the thumbnail and play of the mouse.

 

Samedi 26 février 2011 6 26 /02 /Fév /2011 18:53
- Ecrire un commentaire - Voir les 6 commentaires

Présentation

Afin de pouvoir afficher les panoramiques virtuels,

vous devez installer le plugin "Adobe flash player". 

Vous pouvez vous le procurer en cliquant sur le lien suivant :

 

Email

elmerphoto at gmail.com

Recherche

Liens

Créer un Blog

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés